Главная

Мурманский арктический государственный университет

eye Версия для слабовидящих    Письмо вебмастеру Сообщение администратору
Тюркан Елена Александровна

Беличенко Елена Александровна Тюркан Елена Александровна

Кандидат филологических наук, доцент

Образование: Мурманский государственный педагогический институт, 1991.
Учитель истории, обществознания и английского языка.
Аспирантура:  РГГУ им. А.И. Герцена (г. Санкт-Петербург) .
Тема диссертации: «Функционально-грамматическое варьирование лексем со значением частей тела человека (на примере глаголов и существительных hand, head, back, shoulder).

Дата защиты: февраль 2000 г

С какого года на кафедре: 1991 г.

Стаж работы: общий – 25 лет, научно-педагогический – 25 лет.


Преподаваемые дисциплины:

  • Аспекты социолингвистики
  • Введение в межкультурную коммуникацию
  • Деловой английский
  • Когнитивная лингвистика
  • Основы психолингвистики
  • Практическая фонетика
  • Практикум по межкультурной коммуникации
  • Практика устной и письменной речи
  • Сравнительная типология
  • Стилистика
  • Теоретическая грамматика
  • Теоретическая фонетика
  • Функциональная лингвистика


Повышение квалификации:

  • 2006 - Cтажировка в Карловом университете г. Прага
  • 2009 - повышение квалификации по программе «Электронный учебно-методический комплекс. Методика, технология, инструментальные средства», МГПУ. Объем 72 часа.
  • 2009 - повышение квалификации по программе «Организация и обеспечение качества самостоятельной и научно-исследовательской работы студентов»
  • 2012 - Курсы экспертов ЕГЭ (ДОТ)
  • 2013 - Курсы экспертов ЕГЭ (Экспертная деятельность в образовании: ГАУДПО МО Институт развития образования)
  • 2015 - Дополнительная профессиональная программа «Противодействие коррупции» 01.10.2015 – 14.10.2015, объём 40 часов
  • Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации «Эффективная работа в современном электронном офисе», МАГУ, 02.02.2015 – 02.04.2015. Объем 72 часа.
  • Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации «Методика заданий с развёрнутым ответом КИМ ЕГЭ» (иностранный язык). 28.03.2016-30.03.2016. Объём 18 часов.
  • Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации «Современные тенденции в работе со студентами-инвалидами и лицами с ОВЗ», МАГУ, 13.10. 2016 - 29.12.2016. Объем 72 часа.

 

Имеется более 50 публикаций.

 

Основные публикации:

  1. Holistic linguistics: anthropocentric foundations and the functional-cognitive paradigm (научная статья). Prague Journal of English Studies. Vol. 4, No. 1, 2015. Eds: P. Chalupsky, R. Pipalova. Prague: Charles Uhversity, 2015 - 195 p. P. 125-156.
  2. Национально-культурная лексика саамов с русскими и английскими эквивалентами. Электронный словарь. Копылов А.В., Тюркан Е.А., Александрова Е.В. Мурманск: МАГУ, 2015.
  3. Географический компонент как элемент структуры концепт (научная статья). Доминанты концептуальной картины мира жителей Крайнего Севера: материалы научно-практического семинара с международным участием, 20 ноября 2015 г. / отв. ред. Н.И. Курганова. Мурманск: МАГУ, 2015. – 156 с. С. 114-126 (РИНЦ).
  4. Актуальные концепты как доминанты концептуальной картины мира жителей Мурманской области и Аляски (научная статья). Доминанты концептуальной картины мира жителей Крайнего Севера: материалы научно-практического семинара с международным участием, 20 ноября 2015 г. / отв. ред. Н.И. Курганова. Мурманск: МАГУ, 2015. – 156 с. С. 127-140. (РИНЦ).
  5. Ментальные основы языка как функциональной системы: Когнитивные исследования языка. Вып. XIII: сборник научных трудов / отв. ред. вып. Н.А.Беседина.- Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р.Державина, 2013.- С.496-506. (рецензируемое издание - ВАК).
  6. Нейробиология и квантовая физика в исследованиях языка. Языковое и культурное взаимодействие в условиях Арктического региона: материалы международной конференции, 23-25 сентября 2014 г. / ред.: Н.И. Курганова (отв. ред.), С.А. Виноградова, Е.А. Тюркан. Мурманск: МГГУ, 2014. C.128–134 (РИНЦ).
  7. Лакунарность: взаимодействие культур и проблемы перевода. Национально-культурные реалии саамской культуры: переводческий аспект (материалы регионального семинара «Национально-культурные реалии саамской культуры: переводческий аспект» 24.09.2014 г.). Мурманск: МГГУ, 2014. – С.142-150 (РИНЦ).

 

Гранты:

  • грант РГНФ «Перевод названий саамских национально-культурных реалий» (вил конкурса - а(р)) с общим объемом финансирования 400 тыс. (завершен в январе 2016 г.);
  • грант РГНФ «Национально-культурная специфика языкового сознания жителей Арктического региона».

 

Награды:

  • Почетная грамота Министерства образования и науки Российской Федерации.


elenabelichenko@mail.ru